Nedavno je francuski pisac Patrik Modijano dobio Nobelovu nagradu za književnost.
Nedavno je Srpska književna zadruga objavila njegov ilustrovani roman „za decu i osetljive”, pod naslovom „Katarina Bezbriga”. Prevod Goran Narančić. Slike velikog grada – Njujorka/Pariza, u kojem trepere dva srca: ćerke i oca – slikao slavni karikaturist Žan-Žak Sampe.
Nežnost, duhovitost, ljubav – to je materija ove priče-majstorije.
Po broju prodatih primeraka, za ovu divnu knjigu u nas je bilo malo zainteresovanih.
Ne brinem za knjigu, niti za Katarinu.
Brinem za one što ne čitaju a idu u školu, ili su je nedavno završili zauvek.
*
„Taksi nas je dovezao ispred velike zgrade od opeke u kojoj žive. Gore, na jednom od prozora njihovog stana, prepoznala sam tatinu siluetu. Činilo mi se da vezuje kravatu. Možda kaže:
– U naše ime, gospodine Život.”
Knjigu možete poručiti (sa 25 odnosno 40% popusta ako ste član SKZ) na našem sajtu: Katarina Bezbriga